© Jaume Olivet

- CAPÍTOL 7 -



© Jaume Olivet

  SIMBA Oh, NO!
  SHENZI És allà! a Ell!
  SIMBA Oh, NO!
  SHENZI There he is! After Him!

© Jaume Olivet

  BANZAI Espines! ai, ai, ai,
  SHENZI Va per allà!
  BANZAI Doncs, Enxampa'l!
  SHENZI De tota manera, allà fora val tant com mort i si torna, ja el matarem.
  BANZAI Ei, tu ... has sentit això? Si mai tornes per aquí, et matarem!
  BANZAI Thorns!! Whoa-whoa-whoa!!!
  SHENZI Therer He goes!
  BANZAI So go get Him!
  SHENZI Well, He's as good as dead out there, anyway. And if He does come back, we'll kill him.
  BANZAI Yeah, you hear that? If you ever come back, we'll Kill you!!

  ET MATAREM, ET MATAREM, ET MATAREM
  KILL YOU, KILL YOU, KILL YOU

  -------------------------------------------------

CAU LA NIT, PERÒ LA MALDAT ENCARA NO HA ACABAT ...
  NIGHT FALLS BUT EVIL IS STILL NOT FINISHED...

© Jaume Olivet

  SCAR La mort de Mufasa és una tragèdia terrible però, ¿i la pèrdua de Simba qui amb prou feines començava a viure? per a mi ha estat una profunda pèrdua personal.
  SCAR Així doncs, pujo al tro amb el cor ple de pesar.
de les cendres d'aquesta tragèdia, farem néixer i donem la benvinguda a l'albada d'una nova època ...
  SCAR Així doncs, pujo al tro amb el cor ple de pesar.
de les cendres d'aquesta tragèdia, farem néixer i donem la benvinguda a l'albada d'una nova època ...
  SCAR Mufasa's death is a terrible tragedy. But to lose Simba, who had barely begun to live? for me, it is a deep, personal loss
  SCAR So it is with a heavy heart that I assume the throne.
  SCAR Yet out of the ashes of this tragedy, We shall rise to greet the dawing of a new era ...

© Jaume Olivet

  SCAR ... un nou ordre de pau i prosperitat.
  ZAZU Ai mare! Hienes!
  SARABI Scar, fes alguna cosa!
  SCAR Un nou ordre de pau i prosperitat en què el lleó i la hiena caminaran plegats vers un futur gran i gloriós!
  SCAR ... a new ordes of peace and prosperity.
  ZAZU Oh my - Hyenas !
  SARABI Scar, do something!
  SCAR A new order of peace and prosperity in wich lion and hyena come together in a great and glorious future!

  -------------------------------------------------

EL GRAN CERCLE DEL SIL INICIA NOVAMENT EL SEU VIATGE A TRAVÉS DEL CEL INFINIT ...
  THE GRAT CIRCLE OF THE SUN BEGINS A NEW ITS HOURNEY ACROSS THE ENDLESS SKIES ...
  A TRENC D'ALBA EN EL DESERT AFRICÀ, LLUNY DE LES TERRES DE L'ORGULL ...
  DAWN BREAKS IN THE AFRICAN DESERT, FAR FROM THE PRIDE LANDS ...

© Jaume Olivet

  PUMBAA M'encanta empaitar ocellots!
Ah! oh! Ep, Timon vine cap aquí i fes una ullada! Em penso que encara és viu!
  PUMBAA I love this - bowlin' for buzzards !
Uh-Oh. Hey, timon, ya better come look! I think it's still alive!

© Jaume Olivet

  TIMON Uix! és un lleó! corre, Pumbaa! mou-te!
  PUMBAA Au vinga, Timon, és un lleonet de res. Mira-te'l! és tan bufó i està tot sol! Ens el podem quedar?
  TIMON Heyy, it's a lion! run, Pumbaa, move it!
  PUMBAA Aw, Timon, it's just a little lion. Look at him, he's so cute and all alone. Can we keep him?

© Jaume Olivet

  TIMON Pumbaa, Que estàs boig? Parles d'un lleó!! els lleons es mengen la gent com nosaltres !
  TIMON Pumbaa, are you nuts?! You're talking about lion! Lions eat guys like us!

© Jaume Olivet

  PUMBAA Però és tan petitó!
  TIMON Es farà més gran!
  PUMBA Potser es posarà de part nostra.
  TIMON És la bestiesa més gran que he sentit en ma vida! Potser serà ...
  PUMBAA But He's so little.
  TIMON He's gonna get bigger!
  PUMBAA Maybe He'll be on our side.
  TIMON That's the stupidest thing I ever heard! maybe He'll be ...

© Jaume Olivet

  TIMON Ep! Jo ho yinc! I si és fes amic nostre? Tenir un lleó entre nosaltres no fóra una mala idea, saps?
  PUMBAA Així ? ens el quedem?
  TIMON Pfft! I tnat que ens el quedem! Qui és el cervell d'aquest equip?
  PUMBAA Uhhhh!
  TIMON Precisament Jo mateix!
  TIMON Hey! I got it! What if He's on our side?! Y'know, havin' a lion around might not be such a bad idea!
  PUMBAA So We're keepin' Him?.
  TIMON Pfft! Of course We're keepin' him! Who's the brains of this outfit?
  PUMBAA Uhhhhh...
  TIMON My point exactly!

  -------------------------------------------------

AL CAP DE POC TEMPS, EN EL MARGE DE LA SELVA ...
  AND SOON, AT THE EDGE OF THE JUNGLE ...

© Jaume Olivet

  SIMBA Em sembla que si.
  TIMON Vas estar a punt de morir! Jo et vaig salvar!. Bé, Pumbaa Hi va ajudar una miqueta.
  SIMBA Gràcies.
  SIMBA I .... guess so.
  TIMON You nearly died! I saved you!. Well, Pumbaa helped a little.
  SIMBA Thanks

© Jaume Olivet

  TIMON Ei, cap a on vas ?
  SIMBA Enlloc.
  TIMON Vaja, Doncs ... d'on ets?
  SIMBA a qui l'importa? No hi puc tornar.
  TIMON Hey, where ya goin'?
  SIMBA Nowhere.
  TIMON Well. where're ya from?
  SIMBA Who cares? I can't do back.

© Jaume Olivet

  TIMON Ets un proscrit! Això és fantàstic! Nosaltres també
  PUMBAA Ep, quina una n'has fet, marrec?
  SIMBA Si us ho diguès m'odiareu.
  PUMBAA Podem fer res?
  TIMON Ah, You're an outcast! That's great! So are we!
  PUMBAA Hey! Whad'ja do, Kid?
  SIMBA If I told you, You'd hate me.
  SIMBA Anything We can do?

© Jaume Olivet

  PUMBAA Saps, noi? En moments com aquest el meu company Timon diu: - Has de deixar l'esquena al teu passat -.
  PUMBAA Y'know, Kid, In times like this my buddy Timon here says: - You gotta put your behind in your past -

© Jaume Olivet

  TIMON NO, NO, NO, principiant! és: - Has de posar el teu passat a l'esquena - .
  TIMON NO, NO, NO, Amateur! It's: - You gotta put your past behind you - .

© Jaume Olivet

  TIMON Mira, noi: Les desgràcies passen i no s'hi pot fer res, oi?
  SIMBA Cert.
  TIMON Error! Quan el món et giri l'esquena, gira-li l'esquena al món! Repeteix després de mi: HAKUNA MATATA!
  SIMBA Què?.
  PUMBAA HA-KU-NA MA-TA.TA Vol dir: Fora problemes.
  TIMON Look, kid, bad things happen and you can't do anything about it, right?
  SIMBA Right
  TIMON Wrong! When the world turns its back on you, you turn banck on the world! Repeat after me: HAKUNA MATATA!
  SIMBA What?
  PUMBAA HA-KU-NA MA-TA-TA It means: No worries!!

© Jaume Olivet

  TIMON Dues paraules que canviaran la teva vida noi, aqui on em veus, no sempre he estat aquesta Suricata tranquil·la i imperturbable, no senyor! perquè ...
  TIMON .. quand era jove, jo vivia en la colònia de suricates acceptant sense replicar la idea tan estesa que la vida és un llarg camí que fa pujada!.
  TIMON Vaig fer tot el que em deien: cavar forats, muntar la guàrdia, fins que un dia em va passar pel cap que estava equivocat i que tot el que em calia fer era dir ...
  TIMON Two litle words that'll change your life, kid, I wasn't always the calm, cool meercat you see before you, No siree! why ...
  TIMON ... when I was young, I lived in the meercat colony, accepting without questions the prevailing view that life was one long uphill climb!
  TIMON I did as I was told, dug holes, stood guard, till one day it crossed my mind ... that I was wrong and that all needed to do was heed ...

© Jaume Olivet



© Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet

Capítols:
© Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet © Jaume Olivet



© Jaume Olivet